史威登堡神学著作
7566.出埃及记9:22-26.耶和华对摩西说,你向天伸手,埃及全地必有冰雹,降在人身上和牲畜身上,并埃及地的田间各样菜蔬上。摩西向天伸杖,耶和华就发声、下冰雹,有火闪到地上,耶和华使冰雹如下雨降在埃及地上。那时有冰雹;有火在冰雹中间窜动,甚是厉害,自它成为一个民族以来,在埃及全地没有这样的。冰雹在埃及全地击打了田间所有的,从人到牲畜;冰雹又击打了田间一切的菜蔬,又打坏田间一切的树木。惟独以色列人所住的歌珊地没有冰雹。
“耶和华对摩西说”表一个命令。“你向天伸手”表注意力被引向天堂,那时天堂将更加靠近。“埃及全地必有冰雹”表摧毁属世心智中的虚假。“降在人身上和牲畜身上”表内层和外层良善。“并埃及地的田间各样菜蔬上”表属世心智中教会的一切真理。“摩西向天伸杖”表与天堂的交流。“耶和华就发声”表与那些处于良善和真理之人的交流的撤回和中断。“下冰雹”表摧毁这些良善和真理的虚假。“有火闪到地上”表恶欲。“耶和华使冰雹如下雨降在埃及地上”表被邪恶所生的虚假所占据的属世心智。“那时有冰雹;有火在冰雹中间窜动,甚是厉害”表坚定的虚假信仰与恶欲一起。“在埃及全地没有这样的”表属世心智的这种状态在其他人里面不存在。“自它成为一个民族以来”表自它能允许良善和由此衍生的真理进入它自己的那一日起。“冰雹在埃及全地击打了”表这虚假摧毁了在属世心智里面的事物。“田间所有的”表凡属教会之物。“从人到牲畜”表它的内层和外层良善。“冰雹又击打了田间一切的菜蔬”表这些虚假摧毁了教会的一切真理。“又打坏田间一切的树木”表它们还摧毁教会对真理和良善的一切认知。“惟独以色列人所住的歌珊地没有冰雹”表它们没有摧毁那些属于属灵教会的人所在之地的任何东西。
6534.“马兵”表理智概念。这从“马兵”的含义清楚可知,“马兵”是指属于理解力的事物,因为“马”表示理解力(参看2760-2762, 3217, 5321, 6125节)。“马兵”表示属于理解力或领悟力的事物,这一点从以下经文进一步看出来:
耶和华独自引导他,耶和华使他乘驾地的高处。(申命记32:12, 13)
这论及古教会;“使他乘驾地的高处”表示赋予卓越、高级的理解力。
诗篇:
在你的威严中爬上你的战车,乘上真理、柔和、公义的道,你的右手必指教你奇妙的事。(诗篇45:4)
这论及主;“乘上真理的道(或圣言)”表示拥有对真理的纯正理解。又:
你们当歌颂神,赞美祂的名;尊崇那位驾云的,祂的名是耶和华。(诗篇68:4)
这也论及主;“云”表示圣言的字义(参看创世记18章序言, 4060, 4391, 5922, 6343e节);“驾云”是指在内义中,内义里面的真理就在它所能带来的一切聪明和智慧之中。
撒迦利亚书:
到那日,我必使一切马匹惊惶,使骑马的颠狂。我必张开眼睛看顾犹大家,使万民的一切马匹瞎眼。(撒迦利亚书12:4)
“马匹”表示理解力;“骑马的”或“马兵”表示领悟力。谁看不出“马匹”在此不是指马,“骑马的”也不是指骑马的人;而是指诸如能被惊惶和颠狂,以及瞎眼击打的某种事物?显然,这种事物属于理解力或领悟力。
“马匹”和“马兵”表示理智概念,在反面意义上表示推理和由此而来的虚假,这一点可见于启示录:
我就观看,见有一匹白马;骑在马上的拿着弓,并有冠冕赐给他。他便出来,胜了又要胜。就另有一匹马出来,是红的,有权柄给了那骑马的,可以从地上夺去太平,使他们彼此相杀,又有一把大剑赐给他。我就观看,见有一匹黑马;骑在马上的,手里拿着天平。我就观看,见有一匹灰色马;骑在马上的,名字叫作死。(启示录6:2, 4, 5, 8)
此处“马”和“骑马的”表示诸如与由真理构成的理解力有关的那类事物,在反面意义上表示诸如与由虚假构成的理解力有关的那类事物,这从一切细节明显看出来。“白马和骑在它上面的”表示由从圣言所获得的真理所构成的理解力;“骑在白马上的”是指圣言方面的主,这在启示录(启示录19:11, 13, 16)已明确指出。“红马和骑在它上面的”表示由恶欲所产生的推理,这些推理向出自圣言的真理施暴;“黑马和骑在它上面的”表示摧毁理解真理的能力;而“灰色马和骑在它上面的”表示由这种摧毁所导致的诅咒。
就反面意义而言,“马”和“马兵”表示败坏的理解力和它所产生的虚假,如以西结书:
阿荷拉归我之后行邪淫,贪恋所爱的人,就是总督和领袖,他们都是可爱的少年人、骑着马的兵。她妹妹阿荷利巴贪恋亚述人,总督和领袖,就是她的邻舍,就是穿极华美的衣服、骑着马的兵,他们都是可爱的少年人。(以西结书23:5,6,11,12)
“阿荷拉”表示败坏的属灵教会,就是“撒玛利亚”;“阿荷利巴”表示败坏的属天教会,就是“耶路撒冷”;因为属于撒玛利亚的以色列人代表属灵教会,而属于耶路撒冷的犹太人代表属天教会。“亚述”和“亚述人”表示反对信之真理的推理(1186节);“骑着马的兵”表示败坏的理解力,虚假由此产生。
哈巴谷书:
我必兴起迦勒底人,就是那残忍暴躁的民族,向宽阔之地进发,占据那不属自己的住处;他们的马比豹更快,比晚上的豺狼更猛。他们的马兵散开,马兵都从远方而来。(哈巴谷书1:6,8)
“迦勒底人”表示那些陷入虚假,但外在看似处于真理的人,因而表示对真理的亵渎,而“巴比伦”表示对良善的亵渎(1182, 1368节)。“向宽阔之地进发”表示摧毁真理。“宽阔之地”表示真理(参看3433, 3434, 4482节)。由此明显可知,“散开、从远而来的马兵”表示属于败坏的理解力的事物,因而表示虚假。
目录章节
目录章节
目录章节